Главная Кино-Интервью «Бугай»: Интервью с режиссером Густаво Кова

«Бугай»: Интервью с режиссером Густаво Кова

E-mail Печать PDF
В конце 1970-х, задолго до темных и кровавых историй «Города грехов» Фрэнка Миллера, культовый аргентинский художник-карикатурист Роберто Фонтанарроса создал серию комиксов о жестоком убийце, готовом расправиться с каждым, кто встанет на его пути, так же легко, как и закурить очередную сигарету, — «Бугай». Спустя четыре десятилетия, уже после смерти автора, режиссер Густаво Кова взялся за перенос «Бугая» на большой экран в виде анимационной ленты, которая с 9 декабря выходит в российский прокат.

Снимая «Бугая», вы основывались на созданных Роберто Фонтанарросой сюжетах или сочиняли сами?


— Я скомпоновал почти два десятка историй из жизни Бугая. При этом мне не хотелось, чтобы фильм выглядел альманахом кучи разных сюжетов Фонтанарросы. Поэтому я для начала придумал новых персонажей — Блэкберна и Сонни. Пришлось также основательно переделать для нашего сюжета главного женского персонажа Марсию. В первоисточнике она появляется только пару раз и выглядит совершенно иначе. Вообще Фонтанарроса в своих комиксах если и привлекал женских персонажей, то делал их не очень симпатичными, иногда даже безобразными.

— То есть от первоисточника по сути осталось не так много?

— Я бы не был так категоричен. Скажем так: с того момента, как я встал у руля «Бугая», я пообещал сам себе, что ни за что не предам дух и идеологию комиксов Фонтанарросы. Во всем остальном я и моя команда имели широкую творческую свободу. Самое плохое, что можно сделать с хорошим произведением во время экранизации, — это взять и буквально перенести текст на экран. Все-таки кино и литература, в том числе комиксы, имеют очень разные языки общения.

— А что было самым сложным с технической точки зрения?


— Я провозился кучу времени, пока смог найти правильный красный цвет для крови, которая хлещет в фильме почти в каждой сцене. Я не хотел, чтобы кровь была реалистичной, мне нужен был графический красный цвет, но сложности возникали во время конвертации из цифры на пленку. К счастью, после долгих поисков я своего достиг.

— У оригинального комикса за много лет сформировалась большая армия преданных поклонников. Как они приняли фильм?

— Я с трепетом ждал их реакции, и, к счастью, никаких претензий у фанатов комикса не возникло. Только в Аргентине «Бугая» в кинотеатрах посмотрело более 100 тысяч человек. Это очень неплохой результат, учитывая то, что это не типичный блокбастер, и создан он для определенной аудитории.

— «Бугай» стилем, персонажами, атмосферой напоминает «Город грехов» Роберта Родригеса. При этом персонаж Фонтанарросы был создан намного раньше графического романа Фрэнка Миллера…

— Я, кстати, просто обожаю работы Родригеса, «Город грехов» в первую очередь. И да, «Бугай» и «Город грехов» Миллера имеют много общего, но, я думаю, это из-за общего творческого стиля, возникшего в комиксах в конце 1970-х и широко распространившегося в Аргентине. Многие авторы тогда стали баловаться черно-белым изображением и темой насилия. А когда у нас в стране грянул кризис, многие представители этой школы эмигрировали и продолжили свою деятельность в Европе и Америке. Думаю, они оказали немало влияния на авторов комиксов поколения Миллера, который в 1990-х дал этому стилю новое дыхание, создав воистину великолепное творение.

— Многим родителям кажется, что если фильм анимационный, то на него точно можно взять детей…


— Я просто с ума схожу, когда вижу маленький детей на сеансах «Бугая»! Это никак не для них. С другой стороны, моя младшая дочь, которой восемь лет, просто обожает «Бугая». Может, не стоило ей этого видеть, но тут очень важен подход. С помощью картины я ей доходчиво объясняю, что насилие, садизм, расизм — это плохо.

— Интересно, ведь уже много лет идут споры о том, что насилие на экране или телевидении переносит его в реальную жизнь…

— По-моему, это чепуха. Фильмы с элементами насилия, как у Тарантино, например, — это как американские горки: они прибавляют адреналин, позволяют зрителю освободиться от какого-то груза. Просто кино не может сделать из человека садиста, если проблемы уже нет в человеке. Я, кстати, совсем скоро приступаю к новому проекту, это будет игровой фильм в жанре триллера. Как и «Бугай», довольно жестокий. Даже не знаю, почему я снова к этому возвращаюсь. Возможно, из-за того, что у нас в Латинской Америке жестокость и насилие стали такой обыденностью.

— Вы бы хотели поработать где-нибудь за пределами Аргентины?

— Почему бы и нет? Все зависит от предлагаемого проекта. Было бы прекрасно поработать, например, в Америке, имея тамошние денежные возможности для кинопроизводства. Мы в Аргентине сняли «Бугая» за два миллиона, тогда как в США 20 миллионов считаются скромным бюджетом.

— А как насчет того, чтобы снова взяться за адаптацию?

— После «Бугая» я уже успел снять анимационную ленту на основе другого очень популярного в Аргентине комикса — «Гатурро». Это намного более коммерческий проект, копродукция с Индией и Мексикой. И это, как ни странно, совершенно нормальный, семейный фильм без крови и жестокости.